打开主菜单
活字社
β
搜索
查看“小倉百人一首/062”的源代码
←
小倉百人一首/062
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
==和歌== 這首和歌是《[[合集::小倉百人一首]]》第[[順序::62|六十二]]首,[[作者::清少納言]]作。內容是: <section begin="正文" /><section begin="上句" />{{ruby|夜|よ}}を{{ruby|籠|こ}}めて {{ruby|鳥|とり}}の{{ruby|空|そら}}{{ruby|音|ね}}は {{ruby|計|はか}}るとも<section end="上句" /> <section begin="下句" />{{ruby|世|よ}}に{{ruby|逢|あふ}}{{ruby|坂|さか}}の {{ruby|關|せき}}は{{ruby|赦|ゆる}}さじ<section end="下句" /><section end="正文" /> ==漢譯== {{引文|書=Project:華和合珠百人一首(1774年版)|文=062}} {{引文|書=Project:歌詩百人一首(1845年著)|文=062}} 雖然夜色還在矇矓,你可以用鷄鳴的詭計騙過關去,但想赴夜間幽會的這一關,是不叫你騙的呢!{{yystart}}—— 魏一參《名著介紹:“百人一首”<ref>載於《中山文化教育馆季刊》第3卷第2期</ref>》1936年{{yyend}} {{引文|書=百人一首(張蓉蓓譯)|節=062}} {{引文|書=小倉百人一首(劉德潤譯) |節=062}} {{引文|書=小倉百人一首漢詩翻譯全集|節=062}} {{引文|書=小倉百人一首(愁摩愁譯)|節=062}} {{引文|書=個人翻譯和歌選|節=062}} {{引文|書=百人一首麤譯|節=062}} <noinclude>==註釋== <references />[[Category:和歌]] [[名稱::夜を籠めて| ]] {{#seo:|title=夜を籠めて|title_mode=prepend}} </noinclude>
该页面使用的模板:
歌詩百人一首(1845年著)/062
(
查看源代码
)
華和合珠百人一首(1774年版)/062
(
查看源代码
)
Clear
(
查看源代码
)
Ruby
(
查看源代码
)
Yyend
(
查看源代码
)
Yystart
(
查看源代码
)
引文
(
查看源代码
)
返回至
小倉百人一首/062
。