打开主菜单

活字社 β

小倉百人一首/062

< 小倉百人一首

和歌

這首和歌是《合集::小倉百人一首》第六十二首,作者::清少納言作。內容是:

()()めて (とり)(そら)()は (はか)るとも ()(あふ)(さか)の (せき)(ゆる)さじ

漢譯

原圖
 

——《Project:華和合珠百人一首(1774年版)》


原圖
 

——《Project:歌詩百人一首(1845年著)》

雖然夜色還在矇矓,你可以用鷄鳴的詭計騙過關去,但想赴夜間幽會的這一關,是不叫你騙的呢! —— 魏一參《名著介紹:“百人一首”[1]》1936年

夜闇天未明,偽庭鳥鳴空音聞,偽計佯雞啼。縱令得過函谷關,豈輒赦通逢坂關。——《百人一首(張蓉蓓譯)‎‎》

夜半学鸡鸣,心计费枉然。空言难置信,紧闭逢坂关。——《小倉百人一首(劉德潤譯)‎ ‎》

莫学鸡叫过函谷,逢坂关前妾意绝。——《小倉百人一首漢詩翻譯全集‎‎》

徒为夜半鸡鸣事,逢坂关门不许过。——《小倉百人一首(愁摩愁譯)‎‎》

夜半鸡鸣客,谋开函谷关。空言权不论,逢坂怎容穿。——《個人翻譯和歌選‎》

雞鳴預齊客,函谷夜中避。逢坂多崎嶇,開關渺未遂。——《百人一首麤譯》

註釋

  1. 載於《中山文化教育馆季刊》第3卷第2期