小仓百人一首/013

来自活字社
< 小倉百人一首
imported>金留庆2023年11月1日 (三) 10:43的版本
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转至: 导航搜索

和歌

这首和歌是《合集::小仓百人一首》第十三首,作者::贞明作。

(つく)()()の (みね)より()つる ()(なの)(かは) (こひ)(つもり)て (ふち)()りぬる

汉译

原图
华和合珠百人一首(1774年版).013.jpg

——《Project:华和合珠百人一首(1774年版)》


原图
歌诗百人一首(1845年著).013.jpg

——《Project:歌诗百人一首(1845年著)》

常陆筑波岭。流自岭上落绵延,涓涓男女川。日积月累纳情恋,汇作深潭永弥坚。——《百人一首(张蓉蓓译)‎‎》

仰望筑波岭,飞泉落九天。相思积岁月,早已化深潭。——《小仓百人一首(刘德润译)‎》

筑波岭下飞流涌,多少相思赴忘川。——《小仓百人一首汉诗翻译全集‎‎》

筑波岭落峰间水,男女积思已化渊。——《自译百人一首‎‎》

男女川从筑波落,相思下积已成渊。——《小仓百人一首(愁摩愁译)‎‎》

迢迢兮樱川,下筑波兮升紫岚。脉脉兮相思,积岁月兮凝深潭!——《翻译百人一首‎》

纪国山河水,激流起雾岚。思君淹时久,冲荡入寒潭。——《百人一首麤译》

筑波峰间水,流出汇成川;恋情心头积,深深如潭渊。 —— Bilibili《物之古物奇谭·第15话[1]

筑波峰间水,汇作男女川;恋情心头堆,爱恋深似潭。 ——《物之古物奇谭·第15话·繁体中文字幕》


注释