小倉百人一首/049
< 小倉百人一首
imported>金留庆2023年11月2日 (四) 11:32的版本
和歌
這首和歌是《合集::小倉百人一首》第四十九首,作者::大中臣能宣作。內容是:
漢譯
| 原圖 |
|---|
——《Project:華和合珠百人一首(1774年版)》
| 原圖 |
|---|
——《Project:歌詩百人一首(1845年著)》
禁軍焚篝火,我胸炙情熱;日日沉思深,黯然銷魂過。 —— 許穎《日本古典文学鉴赏[1]》1941年
警固御垣守,衛士炊火若吾情,夜燃而晝滅。吾人思火亦如是,時燃時消屢煎熬。——《百人一首(張蓉蓓譯)》
卫士焚篝火,晨宵灭复燃。相思魂杳杳,长夜摧心肝。——《小倉百人一首(劉德潤譯) 》
相思之焰随篝火,昼夜无眠摧心肝。——《小倉百人一首漢詩翻譯全集》
衛士守宮城,熒熒照夜明。思焦常至旦,消損只緣卿。——《百人一首麤譯》
註釋
- ↑ 載於《华文大阪每日》第6卷第6期