小仓百人一首/090

来自活字社
< 小倉百人一首
imported>金留庆2023年11月2日 (四) 15:17的版本
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转至: 导航搜索

内容

这首和歌是《合集::小仓百人一首》第九十首,作者::殷富门院大辅作。内容是:

()せばやな 雄岛(をじま)海人(あま)の (そで)だにも ()れにぞ()れし (いろ)(かは)らず

汉译

原图
华和合珠百人一首(1774年版).090.jpg

——《Project:华和合珠百人一首(1774年版)》

原图
歌诗百人一首(1845年著).090.jpg

——《Project:歌诗百人一首(1845年著)》

欲使君观之,雄岛海人渍袖湿,常濡色不变。然吾衣袖沾血泪,染作朱红见斑斑。——《百人一首(张蓉蓓译)‎‎》

浪里色不褪,雄岛渔夫衫。朝朝红泪洒,两袖送君瞻。——《小仓百人一首(刘德润译)‎ ‎》

渔夫衣袖空湿透,不如我泪染成红。——《小仓百人一首汉诗翻译全集‎‎》

雄岛渔人衣袖湿,几曾褪色愿君知。——《小仓百人一首(愁摩愁译)‎‎》

雄岛烟波客,泛溟袖每湿。沾巾血不干,尽是鲛人泪。——《百人一首麤译》

注释