小仓百人一首/035

来自活字社
跳转至: 导航搜索

和歌

这首和歌是《合集::小仓百人一首》第三十五首,作者::纪贯之作。出自《原载::古今和歌集·春上0042》。内容是:

(ひと)はいさ (こころ)()らず (ふる)(さと)は (はな)(むかし)の ()(にほ)ひける

汉译

原图
华和合珠百人一首(1774年版).035.jpg

——《Project:华和合珠百人一首(1774年版)》


原图
歌诗百人一首(1845年著).035.jpg

——《Project:歌诗百人一首(1845年著)》

人的心是否变了呢,我不能够晓得,但这旧地的梅花,却还似昔日一样地发着香气。 —— 魏一参《名著介绍:“百人一首”[1]》1936年

人心多变移,真情莫由知;何如故乡花,芬芳犹昔时。 —— 许颖《日本古典文学鉴赏[2]》1941年

人心每浮动,变化无常不知衷,今日访故地。不知人心依旧否,惟有花香犹往昔。——《百人一首(张蓉蓓译)‎‎》

悠悠羁旅客,问君可曾知。故里梅花发,幽香似旧时。——《小仓百人一首(刘德润译)‎ ‎》

故地重来日,幽幽我自伤。今人已不在,徒有旧花香。——《小仓百人一首汉诗翻译全集‎‎》

人心安可知,故里唯花香似旧。——《小仓百人一首(愁摩愁译)‎‎》

君意复谁识,心思费忖量。故都花色好,信是旧时香。——《百人一首麤译》

注释

  1. 载于《中山文化教育馆季刊》第3卷第2期
  2. 载于《华文大阪每日》第6卷第6期